一百多年前,在现代足球和篮球还没有成型的十九世纪,赛马是欧洲的第一运动。1870年,“德比”(derby)这个词在体育界诞生时,就是出现在赛马比赛中。当时在英国最古老的舍瑞郡艾普森赛马比赛中,德比十二世伯爵爱德华·斯塔利把“德比”引用于赛马,那是指同为3岁之战、体重也相同的两匹赛马之间的比赛,赛程为1.5英里。 中文将derby译成“德比”,也有望字生音的错误,其实英国人念这个词,发出的都是“达比”之音。中文音译,类似的错误其实很多,不少因为约定俗成,错误便长久地遗留了下来。德比则是Derby一词的音译。 如果仅当成普通单词,Derby是大赛之意。但作为专有名词,Derby则指英国的大赛马会。大赛马会于1780年由德贝伯爵创立,每年6月的首个星期三在伦敦附近的爱普森举行,大赛马会这天称为Derby Day。后来,人们由此引申开去,将同城大战称为德比大战。 130年后的二十一世纪,艾普森赛马比赛仍在继续,但当人们再听到“德比”时已经是在足球场上了,而此时的“德比”也引申为足球地理上同城或邻居球队之间的对抗。英超有伦敦德比、
曼彻斯特德比、伯明翰德比、北方德比、南海岸德比等等,意甲有罗马德比、米兰德比
,西甲有马德里德比、巴塞罗那德比,
德甲的慕尼黑德比也能算上一个。 在英国的足球世界里探幽访古,如果不了解德比的深刻含义,那就失去了对英国足球最原始的理解。英国足球发源于工业革命时期,各地区组成的各种俱乐部,或因为地区分野而形成敌对关系,例如曼联和利物浦、曼联和阿森纳这种城市之间泛义的德比。 现代足球的影响,就是因为城市的敌对,从一个又一个零散的地区,被推动到英格兰全境,并且扩及世界每个角落。 狭义的德比则是同城之战,这种德比内涵,也许不会像曼彻斯特和利物浦两个敌对城市那样复杂,但渊源久远,而且长年敌对和冲突之中,堆积起的仇恨,已经浓厚得无法化解,不身临其境,难以想像同城德比有多么摄人魂魄。 西班牙国家德比已经有234次
雅克萨之战是一场正义之战吗?
雅克萨之战,是指沙俄侵略者妄图侵占我国黑龙江流域大片领土,我国军民被迫进行的 一次收复失地的自卫战争,它也是一场反对侵略者的正义之战。
康熙帝在平定三藩之后,随即着手解决驱逐沙俄的问题。康熙二十四年(1684年)四月 二十八日,康熙帝命令彭春、郎谈、萨布尔3人率领满、蒙、汉3000余人分批抵达雅衷萨, 要求沙俄督军托尔布津立即撤军,但受到拒绝。
五月二十五日,一队沙俄军队企图冲入城内 救援,被林兴珠所率领的400名藤牌兵团团围住,将士们在枪林弹雨中与侵略者周旋恶战,为 收复雅克萨屡立奇功,奇怪的是藤牌兵居然无一人死于战斗,创造了军事史上的奇迹。
清军当晚以炮火攻城,次日,郎谈又在城下堆放柴火,预备焚城,俄军大惊失色,托尔布 津在无可奈何之下,乞求投降。
康熙帝降旨,饶恕他们的罪过,让俄军撤军回国。清军毁掉雅 克萨城之后,撤回到瑷珲。托尔布津获悉清军撤回瑷珲后,于七月又回到雅克萨,重新筑城。
康熙二十七年(1687年)五月二日,索额图奉命离京赴俄国谈判。离京之前,康熙帝谕 示:尼布楚、雅克萨、黑龙江上下游以及通向此江的一河一溪都属于我方。
中国代表领侍卫 大臣索额图与俄方代表御前大臣费多尔•阿列克谢耶维奇•戈洛文在尼布楚开始进行边界谈 判,俄方代表提出以黑龙江为界的无理要求,被中方代表断然拒绝,经过一番唇枪舌剑的谈 判斗争,双方在七月二十四日签订了《中俄尼布楚条约》。
雅克萨自卫反击战的胜利,是中国人民为保卫边防而进行的一次自卫之战,是一场正义 的战争,它挫败了沙俄跨越外兴安岭侵略我国黑龙江流域的企图,有效遏制了沙俄对我国的 侵略野心,使我国东北边境在之后的一个半世纪里基本上得到了安定。