王静斋简介

2021-11-06 11:32 人物百科 投稿:运河边百科网

王静斋,名文清,以字行,回族,天津人,中国近现代著名伊斯兰经学家、著作家、翻译家、学者,与达浦生、哈德成、马松亭并称中国伊斯兰近代史上的“四大名阿訇”。其翻译、注释的伊斯兰典籍《古兰经译解》在海内外享有崇高声誉。

目录

基本资料

1

中文名:王静斋

国籍:中国

民族:回族

出生日期:1879年

逝世日期:1949年

职业:经学家、翻译家

人物概述

2

1879年出生于天津清真北大寺附近一阿訇世家。8岁随父王兰庭阿訇读阿拉伯文。初贪嬉戏,不能安心学习,亲友认为不可教,怂父迫使改途,而父认为终可有成,以温语勖之,益加督导,阿訇奋然曰:“大人认为可教,不以顽劣见弃,当自策勉,异日学成,除弊风,扬真理,愿天下人皆得正道,庶几负长亲也。”后来,王静斋在《五十年求学自述》中回忆道:当时自己贪玩,因此屡受先父痛挞,邻里亦多白眼相加。戚友怂先父迫我改途,先父不可,居恒语余曰:汝既知戚友不以尔为可造之材,自当努力上进。异日学成,能集二三子课读,余愿已足,不敢再作非分之奢望也。云云。余闻而窃自奋曰:异日得志,除弊风,扬真理,愿天下人皆得正道!

生平经历

3

1894年(清光绪二十年,15岁的王静斋正式进入经堂学习《古兰》《圣训》及阿拉伯语言读本,间亦涉猎一些浅近教法学、波斯文法和伊斯兰教义。

次年王静斋专投天津穆家庄李春山阿訇门下求学,以年幼而学奋,遭同学嫉恶,于翌年经过艰苦跋涉,徒步赴通县长营村,从保阳马玉麟阿訇学半载余,以资斧不及而复返天津。1896年,阿訇年已弱冠,乃赴北京,先从学于前门外笤帚胡同清真寺于阿訇及教子胡同金五阿訇门下求学。后又随金阿訇赴天津开学之便返回天津。又投入天津金家窑清真寺刘绪魁阿訇门下攻读。次年又投入沧南孟村北寺。是年秋,又赴河间,再投在河间开学的于勉翁阿訇门下。是时,国家当有县考,阿訇于考棚临时市场,购《五方元音》《玉堂字汇》各一部,自此始追求汉文。1900年,阿訇年21岁,回天津完婚后,值庚子事变,洋兵占领天津,阿訇拟赴北京,因险遭洋兵枪击而复返天津。旋又冒险赴京南安育村再次投入于勉翁门下。此后一年间,因社会动荡,

重要著述

4

王静斋毕生潜心从事伊斯兰学术研究和伊斯兰经典翻译及著述,作品极为丰富多样,被誉为“近现代中国伊斯兰经学大师”、“学通古今中外、品学兼优的伊玛目”。

王静斋的著作首推《古兰经译解》,历经20余年潜心译著,四易其稿,先后以文言文、经堂语、白话文翻译出版甲、乙、丙本3种不同文体的《古兰经译解》。其中丙种译本附有“略解”、“附说”及1943条注释,深受海内外穆斯林信赖与欢迎,被视为最实用的汉译《古兰经》之一。

王静斋的其他译著有《回耶辨真》《中亚字典》《中阿双解新字典》《欧母代序文》《选译详解伟戛业》《真境花园》和回忆录文章《五十年求学自述》《我之译经小史》以及《中国近代回教文化史料》《发扬伊斯兰文化之必要》《巡礼游记》等。

社会评价

5

王静斋一生清贫,刚正不阿,爱国爱教。1912年起支持孙中山先生领导的辛亥革命。抗战期间力主抗日,积极支持各地穆斯林团体进行抗日宣传和救亡活动。1930年1月,他在《伊光》报上发表的一篇评论中提出:“假若《马克思全集》《列宁丛书》人手一篇,均悉其义,则中国各省绝少任何之反动也。”1938年,针对马良等人筹组伪中华回教公会,王静斋与时子周等在郑州组织成立了中国回教抗日救国协会。在《伊光》报上发表的他所译解的汉文《古兰经》中,他对有助于抗战的经文多加注释并借题发挥,鼓吹抵抗侵略,扶持正义,不怕牺牲,是穆民应有的信仰;王静斋坚信中国人民的“圣战一定获胜”,日本帝国主义的“魔战终归败北”,“勿信逆徒的蛊惑而变节”,“慎防奸人乘机造谣”。他多次撰文痛斥降敌卖国行为,无情地揭露汉奸的丑恶嘴脸,主张以抗日与否作为分辨良莠善恶与真假学者的标准。他说:“学者一当汉奸,他那人格破产,他那学业亦连带得一文不值了。”

王静斋  
声明:运河边百科网所有作品(图文、音视频)均由用户自行上传分享,仅供网友学习交流。若您的权利被侵害,请联系站长删除。
加载中...