“与有荣焉”出自《清史稿列传二百四十七》,“幸甚至哉”是是乐府诗的一种形式性结尾,是配乐时人们所加。
与有荣焉,幸甚至哉意思
“与有荣焉”在《清史稿列传二百四十七》中的原文是:及日兵入奉,永山独死凤城,敌遂长驱进矣。旅、大既失,威海势孤,步蟾、宗骞(qiān)皆先后誓死。士气如此,岂遂不可一战?此主兵者之责。五人虽败,与有荣焉!
意思是:等到日本士兵进入沈阳,永山独死在凤城,敌寇于是长驱直入。旅顺,大连已经失守,威海岌岌可危。步蟾,宗骞都先后以死为誓。像这样的士气,怎么不能与之一战?这是领导士卒的统领的责任。五人虽然战败,仍应当感到荣幸。
因此,“与有荣焉”这四个字的意思是,因而也感到荣幸。“与”作“同”的意思,“焉”是个合音词,故只需理解,不需译出。“幸甚至哉”这四个字的意思是:庆幸得很,好极了,如“幸甚至哉,歌以咏志”。